1
god schiep twee harten voor elkander
schonken een heilig liefdesvuur
om op te bouwen met elkander
'n huis'lijk leven rein en duur
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
2
god bond die harten aan elkander
met enen band die eeuwig duurt
om zich te off'ren d'een voor d'ander
geen aardse macht die hen verscheurt
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
3
zie hun dan neergeknield voor 't altaar
door hun jawoord voorgoed vereend
de priester zegent hunne liefde
diep in hun hart en goed gemeend
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
4
hij steekt den ring haar aan den vinger
teken van onverbreekbaarheid
om in verbondenheid van leven
samen te gaan in vreugd en strijd
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
5
van gods altaar naar het leven
gingen zij samen hand in hand
en zo kregen zij al spoedig
schoon' kinderzielen uit gods hand
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
6
god schonk hun elf van zulke schatten
de wereld kende hun waarde niet
want moederweelde is niet te vatten
nooit of te nimmer begrijpen liet
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
7
god zocht het offer van de zijnen
zocht ook hun edelmoedigheid
hij klopte aan om hen te geven
een christusbruid van zuiverheid
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|
8
mogen geluk en liefde wonen
nog langen tijd in d'ouderhuis
tot god eens met goud u krone
nogmaals voor u dit loflied ruist
o sacrament van liefde en trouw
en kinderzegen
gij steun en troost voor man en vrouw
|: in vreugd en rouw :|